Hậu Cuốn Theo Chiều Gió

Lời bên xuất bảnDịch từ bạn dạng tiếng Pháp của dịch trả CAROLINE AUCHARD, do Nhà xuất bạn dạng PIERRE BELFOND ấn hành, có xem thêm nguyên bạn dạng tiếng Anh của Alexandra Ripley, nhà xuất bạn dạng WARNER BOOKS.

Bạn đang xem: Hậu cuốn theo chiều gió


Danh sách chương HẬU CUỐN THEO CHIỀU GIÓ

Chương 1

1 Mọi vấn đề rồi đang sớm kết thúc thôi và ta có thể trở về nhà, ở Tara. Scarlett O Hara Hamilton Kennendy Butler đứng bóc riêng một mình, phương pháp vài cách những người, cũng giống như nàng, đã đến dưới trận mưa tầm tã, để đưa tiễn Mélanie Wilkes.


Chương 2

2 Prissy ló nguồn vào phòng bệnh dịch qua khuôn cửa ngõ hé mở. - Thưa cô Scarlett, chú Will bảo tôi đến nom dòm Mama nhằm cô còn ăn uống sáng. Bà Delilah cũng bảo cô làm như vậy là cô sẽ chết mất thôi.

Chương 3

3 Scarlett bước đi chệnh choạng. Vào đời, nàng đã có lần có một ngày ngán ngẩm như thế, nhưng đàn bà cũng không hãy nhớ là vào thời điểm nào. Phụ nữ đã quá căng thẳng mệt mỏi nên ko có gì nhớ lại được.

Chương 4

4 Đồn điền của cái họ Fontaine mang tên các bụi hoa Mimosa bảo phủ ngôi đơn vị trát hóa học giả cẩm thạch vàng nay đã ngả màu. đầy đủ đoá hoa màu sắc nhung hồ hết rụng vào thời gian cuối hạ, nhưng đa số chùm lá răng cưa vẫn còn đấy xanh trên cành.

Chương 5

5 Tiếng ầm ĩ xô đẩy ở xẻ Năm cũng giống như sự phiền phức trong văn phòng trong nhà có công dụng như một liều thuốc vấp ngã cho đầu óc Scarlett. Bạn nữ cần tương đối sống và không khí hành động ở xung quanh mình, sau bao cái chết dồn dập làm cho bại hoại cả tinh thần.

Chương 6

6 "Hoảng loạn", đó là từ Henry Hamilton sẽ dùng. Cuộc rủi ro tài chính xuất phát điểm từ Wall Street ở new york đã mở rộng khắp nước Mỹ, Scarlett vô cùng hoảng hốt khi suy nghĩ rằng có thể sẽ mất trắng những món tiền đàn bà đã kiếm và tích góp được.

Chương 7

7 - Ồ thưa vâng, tôi rất cần việc làm, thưa bà Butler, Joe Colleton nói. Ông thầu khoán là một trong người bé bỏng nhỏ, mảnh khảnh khoảng ngoài tư mươi. Ông có vẻ như già trước tuổi vì chưng mái tóc bạc đãi và khuôn mặt dãi dầu mưa nắng.

Chương 8

8 Mùa đông đang tới gần cùng mỗi ngày, Scarlett từng thấy thêm bồn chồn. Joe Colleton sẽ đào tầng hầm dưới đất cho phần lớn ngôi bên đầu tiên, nhưng đều cơn mùa thường xuyên đã cản trở câu hỏi đổ xi-măng đúc móng.

Chương 9

9 Lát sau, Scarlett cảm thấy xấu hổ. Sáng sủa sớm vẫn uống rượu? Chỉ có bọn nghiện rưọu mới được cho phép mình làm thế. Dẫu sao, mọi vấn đề cũng chưa tới nỗi bất minh lắm đâu.

Chương 10

10 Phải đổi khác lại toàn cục cuộc sống của bản thân thôi. - Scarlett quyết định thế.

Xem thêm:

Giờ đây nàng đã tất cả một kim chỉ nam và thanh nữ dồn hết sức lực lao động để đạt mang đến kỳ được.

Chương 11

11 Eleanor Butler đúng là một mệnh phụ miền Nam. Giọng nói êm ả dịu dàng và trường đoản cú tốn, cử chỉ duyên dáng và tử tế của bà ẩn chứa một nghị lực với sức thuyết phục mãnh liệt.

Chương 12

12 ko nói, Rhett cấp vã kéo Scarlett lên chống riêng. Con trai khép cửa, tựa sườn lưng vào cánh cửa. - Em làm mẫu quỉ gì tại chỗ này thế, Scarlett?Nàng ý muốn đưa tay cho chàng, nhưng ánh nhìn giận dữ của con trai làm bạn nữ khựng lại.

Chương 13

13 Scarlett không xong đưa góc nhìn về phía cánh cửa. Sao Rhett lại đi thọ thế! Eleanor Butler có tác dụng như chẳng phân biệt điều ấy, nhưng mà một niềm vui mỉm nhoáng trên khóe mồm bà.

Chương 14

14 tp Charleston nơi đã tạo nên Eleanor Butler với đã lôi kéo Rhett sau nhiều thập niên tha phương cầu thực, là giữa những thành phố cổ tuyệt nhất châu Mỹ, nằm chen bản thân trên một bán đảo tam giác thân hai con sông lớn gồm nước triều lên xuống, với đổ vào trong 1 vùng lưu giữ vực to lớn trông ra Đại Tây Dương.

Chương 15

15 Buổi tối trước tiên ở mái ấm gia đình Butler, Pansy ko khỏi kinh ngạc về cách sai bảo của Scarlett dịp cô gỡ móc coóc-sê của nàng. - Lấy bộ quần áo blue color cô mặc sáng ngày hôm nay và chải kỹ.

Chương 16

16 tất nhiên rồi, Scarlett cũng đến thánh địa dự lễ. Thanh nữ vô cùng ngạc nhiên thấy nghi lễ cổ truyền và những bài hát lễ như vuốt ve mình. Nữ giới như gặp mặt lại những người bạn cũ trong cuộc sống thường ngày mới đã bắt đầu.

Chương 17

17 - giờ thì em thấy thoải mái và dễ chịu chưa? Rhett hỏi, giọng hết sức kìm chế. Scarlett khó nhọc gật đầu. Cuộn bản thân trong tấm chăn phía bên ngoài lớp áo lao rượu cồn thô nhám mà Rhett đưa cho con gái mặc tạm, trong những lúc chờ hong khô quần áo, Scarlett ngồi trên dòng ghế đẩu, ngay sát ngọn lửa cùng đang ngâm chân trong chậu nước ấm.

Chương 18

18 bên trên đầu, Scarlett nghe giờ đồng hồ người ồn ã xen lẫn tiếng cười cợt chói tai của Pansy. Sự lặng ngắt trong buồng lái chính vì thế càng nặng nài thêm. - Nửa triệu đô la bằng vàng.

Chương 19

19 - giả dụ tàu mang đến sớm thì sao, Rhett? - Bà Eleanor Butler nói, sau thời điểm đã nhìn đồng hồ thời trang hàng chục lần vào đông đảo phút cuối. - người mẹ rất hại Rosemary không tìm kiếm thấy họ trên sân ga trong tối tối.

Chương đôi mươi

đôi mươi Rhett đứng bật dậy, đôi tay dang rộng bước ra đón cô em gái. Tuy nhiên Rosemary lùi lại, tay đưa lên, lòng bàn tay nhắm đến trước như thể mong ngăn chàng lại.